韩语游戏技能翻译归属于游戏本地化里的文本翻译范畴,其收费一般采用按字数或者项目整体打包的方式计算,具体价格会受到内容类型、专业难度、紧急程度等多种因素的影响。

按字数计算费用(主流计费方式)
常规游戏文本(涵盖UI、技能名称、物品描述等):0.18 – 0.50元/字
换算后即 180 – 500元/千字 。
剧情对话类技能文本(包含叙事性内容、体现角色语气):0.25 – 0.45元/字
换算后即 250 – 450元/千字 。
若为小语种或者具有高稀缺性的内容(例如需要特定文化适配的情况),部分服务商对于韩语翻译也会采用该价格区间的上限标准 。
按项目整体打包计算费用
小型游戏的完整技能文本本地化(比如独立游戏):5,000 – 20,000元 。
中大型游戏或者包含文化适配、术语库建设等深度服务的项目:20,000 – 50,000元以上 。
其他相关服务的费用(若有需求)
术语库的创建与管理:1,500 – 8,000元/项目 。
本地化测试:800 – 2,000元/天 或者按照项目进行计费 。
文化适配审校:1,000 – 3,000元/项 。





