游戏对白翻译是游戏本地化的核心环节之一,其费用受到语种、内容类型、质量标准、交付周期等多重因素的影响。

按服务形式分类
按字数计费(适用于文本对白)
主流语言(如中英互译):0.18–0.35元/字(即180–350元/千字)
亚洲热门语言(如日语、韩语译中):0.22–0.45元/字
欧洲语言(如德、法、俄译中):0.26–0.55元/字
中东及小语种(如阿拉伯语、土耳其语):0.30–0.60元/字
稀有小语种:0.60元/字以上
按分钟计费(适用于配音对白)
英语配音:100–300元/分钟(主流);部分报价可达300–600元/分钟
日语、韩语、德语、俄语等:350–500元/分钟
小语种配音:500–700元/分钟
打包服务(完整本地化项目)
简单项目(如UI+少量对话):5000–20,000元
完整游戏本地化(含测试、排版、文化适配):5000–50,000元+
部分服务商针对小语种提供统一报价0.15元/字(含后续服务)





