中文
 游戏攻略翻译怎么收费
admin
2026/03/05

  游戏攻略翻译属于游戏本地化里的文本翻译领域,其收费模式与价格会受到语种、文本类型、专业术语数量、交付时间周期等因素的制约。

 游戏攻略翻译怎么收费

  一、按字数计费(最为常见)

  这种方式适用于攻略类文本,像操作指南、任务说明、技能解释等,计费单位为元/千字或者元/字。

  1、中英互译:

  普通文本:每字0.08 – 0.15元(即每千字80 – 150元)

  高质量或者含有专业术语的文本:每字0.18 – 0.35元(每千字180 – 350元)

  2、中日/中韩互译:

  每字0.15 – 0.25元(每千字150 – 250元)

  部分报价能达到每字0.20 – 0.36元(每千字200 – 360元)

  3、小语种(法、德、西等):

  每字0.20 – 0.35元(每千字200 – 350元)

  欧洲语言对:每字0.26 – 0.50元(每千字260 – 500元)

  稀有语种(如阿拉伯语、泰语等):

  每字0.35 – 0.60元及以上(每千字350 – 600元以上)

  二、按项目打包收费

  这种方式适用于完整的攻略包或者长期合作的情况:

  1、小型项目(例如单款游戏的攻略):5000 – 20000元

  2、大型项目(包含多语言、测试、排版等):2万 – 5万元以上

  三、其他计费方式(较少应用于纯攻略翻译)

  1、按小时收费:每小时200 – 600元,适用于紧急情况、需要频繁沟通的项目

  2、按条目计费:例如术语表创建、UI条目等,每项500 – 2000元

  四、影响价格的关键因素

  1、文本复杂度:如果攻略中包含大量专业术语(像MOBA游戏中的技能名称、装备属性等),需要额外收取500 – 2000元

  2、加急需求:若要求在24小时内交付,需加收50% – 100%的费用;节假日加收30%的费用

  3、文化适配:要是需要对梗、幽默元素或者本地化表达进行调整,每项额外收取1000 – 3000元

客户评价
法英项目
简言之,翻译文本显示出对原文的良好理解,充分的研究内容,以及在翻译中使用惯用语言的能力。还有一种观点认为衔接手段和主位推进的使用有所不同,满分五分的前提下,我会给这次翻译服务打4.5分。
乌英文本翻译
感谢雅言翻译公司没有在最后一刻拒绝我们的项目,并在截止日期紧迫的情况下迅速交付,且翻译效果让我十分满意期待在未来的项目中继续与雅言翻译公司合作。
免费试译
code
翻译价格
code