韩语游戏字幕翻译的收费标准主要受到语种类型、内容复杂程度、交付时间要求以及是否包含听译或字幕制作服务等多种因素的影响。

一、按字数计费方式
韩译中服务:每千字收费在180至220元之间(针对普通内容)
中译韩服务:每千字收费在200至240元之间(针对普通内容)
若翻译内容为专业领域(如游戏剧情、技能详细描述、用户界面文案等),韩译中的价格则可能达到每千字230至430元。
二、按时长计费方式
韩语视频听译加上翻译服务:每分钟收费在100至300元之间。
由于游戏类字幕中常常包含大量俚语、专业术语以及多角色之间的对话,因此其翻译费用通常偏向高端区间,即每分钟200至300元。
其他相关参考费用(针对游戏专项服务)
游戏文本本地化服务(涵盖字幕、对话、用户界面等多个方面):每千字收费在250至450元之间。
若服务中还包含字幕压制以及时间轴的调整工作,则会额外加收每分钟50至100元的费用。





